Sider

lørdag 30. oktober 2010

Endringar

Huff. Jeg liker ikke slikt vær som dette. Det er kuling på Vestlandet, mørkt og opplett. Når man går igjennom skogen er det mørkt, alle lyder forsvinner i ulingen fra vinden. Og, uten at du vet det, ligger det en kvist oppe i et tre som bare venter på det spesielle vindpustet som gjør at den faller ned og lander i bakhodet ditt. Liker virkelig ikke høsten.

Forresten. Jeg kommer til å skrive en del på nynorsk nå. Det er fordi det egentlig er nynorsk som er hovedmålet mitt, og på grunn av all bokmålpåvirkingen holder det på å falle ut av hodet mitt. Visste du forresten at nynorsk er den virkelige norsken?

Du har sikkert høyrd det før. Ivar Aasen reiste rundt i Noreg, tala med folk og høyrde etter korleis dei uttala ord. Men kvifor gjorde han eigentleg det, kvifor var det naudsynt å samla det norske språk igjen?

Lenge hadde Noreg vore i union med Danmark og Sverige. Dette førte til ei voldsam eindring i det norske språk, især på Austlandet. Spesielt det danske tok over. Ein mann med respekt for språket sitt tok tak, og reiste ut på reise for å samla språk. Han reiste der kor det danske ikkje hadde teke over endå. På midten av 1800-tallet lanserte han Landsmålet - ekte norsk. Dette er grunnen til at me no har to hovudmål i Noreg.

Uansett, håper du har forstått poenget mitt! Nynorsk er norsk, bokmål er dansk. Og pass dere , det er like før det samme skjer med engelsk.

Unnskyld for at dette ble det kjedeligste blogginnlegget i historien.

2 kommentarer:

  1. temmelig kjedelig ja :p men du? Norsk er norsk og dansk er ikkje norsk xD

    SvarSlett
  2. Anonym:
    Bokmål er dansk og nynorsk er norsk. :)

    SvarSlett

Tusen takk for at du vil kommentere ♥